VK Icon Telegram Icon Android Icon
календарь
фев
ВС
фев
ПН
фев
ВТ
фев
СР
фев
ЧТ
фев
ПТ
фев
СБ
мар
ВС
мар
ПН
мар
ВТ
мар
СР
мар
ЧТ
мар
ПТ
мар
СБ
прошедший концерт

Антон Батагов. 16+. Надежда Кучер

фев
ВС
16 февраля 2020
воскресенье
начало
19:00
билеты
Цена билета от 300 руб.
Указана начальная стоимость в предпродаже.
место проведения

Концертный зал Зарядье (Большой зал)

описание от организаторов

Надежда Кучер в вокальном цикле Антона Батагова «16+»

Мы живём на женской планете, где мужские роли весьма незначительны.

Мужчины – всегда дети, сколь бы ни тешились они патриархатом, гениальностью,

игрой в науку и власть.

Евгений Головин

Когда мы говорим "поэтесса" или "женская поэзия", это звучит примерно как снисходительно-насмешливое "женщина за рулём". Дескать, ну как можно всерьёз говорить о литературном творчестве женщин в нашей патриархальной цивилизации.

Некоторое время тому назад я узнал, что первым поэтом, чьё имя сохранилось в истории, была женщина. Жила она в XXIII веке до н.э. в шумерском городе-государстве Ур. Звали её Энхедуанна. Она была жрицей богини Энанны и бога Нанны. Сочиняла гимны и молитвы и пела их. Они сохранились и были переведены на современные языки. Эти тексты – не просто гениальная поэзия. В них – квинтэссенция того, что через два тысячелетия скажет людям сначала Будда, потом Христос.

И мне захотелось написать вокальный цикл на стихи, авторы которых – только женщины. Я стал исследовать этот совершенно удивительный слой литературы. Прочитал в общей сложности несколько тысяч текстов, созданных в разные времена: стихи, гимны, молитвы, поэтические описания видений и откровений. Из них я выбрал для своего цикла всего 16. Любой выбор всегда предполагает отказ от чего-то. Я решил ограничиться двумя языками – английским и русским. Пришлось оставить "за кадром" огромное количество шедевров на всех остальных языках мира. Мой выбор лишён какой бы то ни было исторической и географической упорядоченности. Для меня было важно, чтобы все эти тексты сложились в единое "путешествие".

В цикле 9 текстов на английском языке, 7 – на русском. Из девяти английских три написаны английскими авторами, три – американскими, а три – переведены на английский язык с шумерского, средненидерландского и хинди. Из семи русских текстов один – не на современном русском, а на церковнославянском языке. Это перевод с греческого. Автор – Кассия Константинопольская – почитается как святая в лике преподобных, и переводы её сочинений на церковнославянский язык включены в канон Русской православной церкви. Все 16 авторов – уникальные личности. Чтение их биографий уже само по себе производит колоссальное впечатление.

В сочинениях, написанных в разные века и тысячелетия, речь идёт, в общем-то, об одном и том же: о любви, которую женщина переживает глубоко и бескомпромиссно; о любви, где Бог и возлюбленный – одно и то же. Женщина получила в подарок от мироздания "лунную тайну", которая может быть разрушительным оружием, но непостижимая женская природа трансформирует доминирование в самоотречение, растворяет силу в нежности, и истина обретается не в результате логических умопостроений и споров, а ощущается как естественное свободное состояние-пространство, где нет ничего, кроме любви. Именно там и происходят все наши встречи, а любые путешествия – это просто разные варианты маршрута, ведущего туда.

АБ

мой архив
смотрите также:
Магия музыки. Магия слова
8 июл @ Консерватория
Лебединое озеро
25 мар @ Москонцерт Холл
Магия балета
17 апр @ Москонцерт
 
;